Congratulations!!!!
5/8 was Mother’s day. It was also Stef’s wedding day. Congratulations again.
Let’s see a news report about her wedding.
We can find out that the reporter’s slang is quite different than usual English we’ve heard always. It’s perfect Singlish.
I live nearby Singapore. Therefore Singlish is actually very usual and normal to me. When I go shopping in Singapore, I’d need to speak English. And you can find, not only Singapore Chinese, Malay and Indians also speak in the same slang.
I used to dislike Singlish. It’s just like kind of mix language. I’d think it’s not classy before. But when I came here in Taiwan, I’d change my mind. Just like what Rainbow had shared in her blog, language is a tool to converse. Malaysian mandarin is also a mix language, but it makes a comfortable feeling to me. We Malaysians in Taiwan will always converse in our “pasar” (market) mandarin. It’s our culture. Just like Singlish, it’s a culture. Why don’t we accept them instead of scorning them?
Language is just conversing tool. Just like Stef and Nadim can get married even they’re from different culture background. So what’s the worry about different slang?